İlköğretim, Ortaöğretim öğrencileri ve Öğretmenler için Astronomi kaynakları. Ödev, proje, döküman yardımı. İlgili bölümlerde okuyanların düşünceleri. Gökbilim eğitimi verilen yerler, ilgili kurslar. Astronomi kitapları, web siteleri, ödevler, yazılımlar, dosyalar, kaynaklar...
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#4880
Merhaba,

Gökbilim konusunda Türkçe terimler için bir sözlük var mı? Yoksa hemen toparlamaya başlayalım mı? Tamam, astronomi gökbilim demek, galaksi gökada demek. Bunlar kolay, peki quasar? Atarca mıydı, neydi? Yoksa kuş ismimiydi şaşırıdım kaldım...:)

Takımyıldızları hakkında kaynak var. Ama teleskop parçaları ve başka terimlerin İngilizce ve Türkçe karşılıkları iyi olurdu diye düşünüyorum. Bunları bir araya (öğrendikçe ve beraberce) toparlayabiliriz. Ama önce veriye ihtiyacımız var. Herkes aklına geldiği kadarıyla veya kullanım yerlerindeki makalleri okudukça yazabilir mi?

Mesela Astroid ile başlayalım: Göktaşı demek yeterli bir tanım mı? Bildiğim kadarıyla astroid'lerden kopan küçük parçaları göktaşı oluyor. Küçük gezegen olmaz herhalde!

Sevgiler, saygılar...
Kullanıcı avatarı
gönderen semih çakmak
#4881
mesela
asteroit:Güneş'in çevresinde dolanan küçük kayasal gökcisimleri olarak geçiyor.Benim her zaman karıştırdığım'meteor,meteorit,meteoroid'dir
meteor:Göktaşları atmosfere girdiğinde gözlenen parlak ışıma
meteorit:Yeryüzüne düşen göktaşı
meteoroid:Uzaydaki küçük göktaşları.
atarca(pulsar):Güçlü manyetik alana sahip nötron yıldızlarının atmalar halinde gözlenen radyo ışınımları.
nötron yıldızı:Orta büyüklükteki yıldızların ölümüyle meydana gelen,nötronların birbirine değecek kadar yakın durduğu aşırı yoğun ölü yıldız.
kuasar:Kainatın uzak bölgelerinde çok güçlü ışınım yayan gök cisimleri.(hala gizemlerini koruyorlar;)

Salih abicim,fikrin gayet güzel.Bence de bu astronomik terimleri,bilinir-bilinmez demeden buraya yazalım.Gözümüze çarpanları,tek tük de olsa...
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#4890
Cosmology;Evrenbilim
Cosmonot;...Gökmen...?
Astronmy;Gökbilim
Astronom;Gök...
Astronot;Gök...
Atmosphere;Gökyuvarı
Astroid;
Meteor;Göktaşı
Galaxy;Gökada
Quasar;...Kuasar...?
Pulsar;Atarca
Nebula;Bulutsu
Solar System;Güneş Sistemi (system?)
Planet;Gezegen
Star;Yıldız
Neutron Star;Nötron Yıldızı
BrownDwarf;Kahverengicüce
WhiteDwarf;Beyazcüce
BlackDwarf;Karacüce
Whitehole;Akdelik
Blackhole;Karadelik
Wormhole;Solucandeliği
Big Bang;Büyük Patlama
Milky Way; Samanyolu
Lunar (Moon); Yeruydu (Ay?)
Tellus (Earth); Yerküre (Dünya?)
Space;Evren (Uzay?)
Comet;Kuyrukluyıldız
Orbit;Yörünge
Cluster;Küme
Constellation;Takımyıldız
Object;Cisim (Nesne?)
Parallax;Iraklık Açısı
Right Ascension;Bahar Açısı (Sağ Açıklık?)
Declination;Yükselim
Apsis;Enöte/Enberi
Apparent Magnitude;Kadir
Light Year;Işıkyılı
Astronomic Unit (AU); Göksel Birim
Parsec (PC); ...Parsek...?
Conjunction;Kavuşum;[/b]
Eclipse;Tutulma
Ecliptic;Tutulum
Spirit;Dizilme
Gravity;Kütleçekim (yerçekimi)
Acceleration;İvme
Relativity;Görelilik
Az önce Wikipedia ile oturduk ve bunları (esinlenme yöntemiyle) bulduk...:)

İngilizce terimlerden şikayet edip hiç katkı sağlamamak olur mu? Ama zor işmiş; herkes taşın altına elini atması lazım. Baksanıza 1 saatte ancak bu kadar şey çıktı. Çoğu da bilinen şeyler. Dikkat ederseniz bazılarının Türkçe karşılığı yok. Takıldığım yerler oldu, bunlar:

Apsis, çift terim galiba?
Cosmology, astronmy'den farklı mı acaba?
Astronot, cosmonot ile aynı mı yoksa Ruslar mı böyle diyor?
Blackdwarf, kahverengicüce ile aynı şeyler mi?
Right Ascension, Bahar Açısı anlamsız mı oluyor acaba?
Wormhole, bilimle alakası yoksa sözlüğümüzden çıkarsak mı?
Quasar, galiba uzayda bunlardan kalmamış, gereksiz mi acaba?
semih çakmak yazdı:...
kuasar:Kainatın uzak bölgelerinde çok güçlü ışınım yayan gök cisimleri.(hala gizemlerini koruyorlar;)

Salih abicim,fikrin gayet güzel.Bence de bu astronomik terimleri,bilinir-bilinmez demeden buraya yazalım.Gözümüze çarpanları,tek tük de olsa...
Semihcim sağ olasın terimleri açıklamışsın. Sayende ben de bir şeyler öğrendim. Belki açıklamak daha iyi ama vakit alabilir. Yani wikipedia'da çıkardığım her terimin hem İngilizcesi hemde Türkçesi var. Aslında bu işi adım adım yaparsak; önce bu sözlüğü tamamlayıp internetteki terimler sözlüğüne (TDK, Yıldız Üniv. vb.) yollayıp Gökbilim bölümü açılması isteyelim. Sonra Wikipedia'ya üye olup oradaki tanımları genişletelim derim.
Tahir Saban yazdı:Burada arkadaşlar çok güzel bir şey hazırlamışlar, devamlı yararlanıyorum:

http://www.bulutsu.org/gtsi.php
Cevap göndermek üzereydim ki baktım çok güzel bir çalışma. Eksikler var ama daha iyisi mümkün. Mesela bilinen bir terim olmasına rağmen "Büyük Patlama" yok! Mutlaka başka eksiklerde vardır. Acaba sitenin yöneticisi ile iletişime geçip toplu bir güncelleme yapabilir miyiz? Çünkü her kelime için formu doldurmak vakit kaybı olabilir.

Teşekkürler...
Kullanıcı avatarı
gönderen Çağrı Erdoğdu
#4897
Salih, eğer istersen bir türkçe sözlük yapabiliriz. Wikideki arkadaşlar bile kendi arasında tartışıyor neyi nasıl yazalım diye. İyi bir kaynak oluşturalım isterim. tdk da yetersiz kalabiliyor bu konuda.

Sözlük için php ile veri giriş sistemi kursak kullanışlı olabilir. Tasarım sorun değil. php işini halledebilir misin? Eğer bir giriş sistemi oluşturabilirsek ilgilenen arkadaşlar sözcükleri tanımları ile girerler. Ya da direk yazacağız bir giriş sistemi olmadan. Her türlü olur. Bir önerin var mı?
Kullanıcı avatarı
gönderen Çağrı Erdoğdu
#4901
Salih Dinçer yazdı:
Apsis, çift terim galiba?
Cosmology, astronmy'den farklı mı acaba?
Astronot, cosmonot ile aynı mı yoksa Ruslar mı böyle diyor?
Blackdwarf, kahverengicüce ile aynı şeyler mi?
Right Ascension, Bahar Açısı anlamsız mı oluyor acaba?
Wormhole, bilimle alakası yoksa sözlüğümüzden çıkarsak mı?
Quasar, galiba uzayda bunlardan kalmamış, gereksiz mi acaba?
Cosmology = Kozmoloji = Evrenbilim (Evren bilimi)
Astronot = Kozmonot(Ruslar için) = Gökmen
Right Ascension = Sağ açıklık
Kullanıcı avatarı
gönderen semih çakmak
#4905
burda da bir sözlük var:)
http://www.astrofotograf.com/amator_goz ... ozlugu.php

bence de bir sözlük oluşturulsa güzel olur.Şöyle hepsi bir arada :roll:
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#4908
Çağrı Erdoğdu yazdı:...Eğer bir giriş sistemi oluşturabilirsek ilgilenen arkadaşlar sözcükleri tanımları ile girerler. Ya da direk yazacağız bir giriş sistemi olmadan. Her türlü olur. Bir önerin var mı?
Bence çözüm yine Wiki Sistemi. Çünkü sözcüklerin ve terimlerin doğrudan karşılığını yazmak yerine tartışıp geliştirmek lazım. Yani WikiPedia'nın kendisinden bahsetmiyorum. Pardus geliştiricileri de Uludağ Projesi için bunu kullanıyorlar. Mesela ben bir sözcük için TDK'dan alıntı yapabilirim ama konunun uzmanları bunu beğenmeyebilir ve/veya daha iyi bir karşılık bulabilir.

Aslında GTSİ'de gerçekten çok sözcük var. Ben yukarıdaki listeyi hazırlarken hafızamı son noktasına kadar sıktım ancak bu kadar çıktı. Dolayısıyla çoğulcu bir katılım şart. Ama işimiz o kadar zor değil. Sağ olsunlar temel hazır; geriye bu veritabanını tıpkı forum gibi tartışılan Wiki Sistemini çevirmek kaldı. Bunun da zaten örnekleri var:

İsterseniz Bulutsu.com bünyesine Wiki Sistemini adapte edelim veya Wikidot.com gibi ücretsiz hizmetlerden faydalanalım. Ama bence kullanıcıları ikinci bir üyeliğe zorlamadan bu foruma adapte edilebilecek sistem isabetli olurdu. Yani forum üyeliği ile girip öneride bulunacak ve bütün yorumlarla birlikte havuzda tutulup ana sözlüğe dahil edilecek.

Ben bir araştırayım bakalım phpBB'ye entegre edilebilecek bir Wiki Sistemi var mı...
semih çakmak yazdı:burda da bir sözlük var:)
http://www.astrofotograf.com/amator_goz ... ozlugu.php

bence de bir sözlük oluşturulsa güzel olur.Şöyle hepsi bir arada :roll:
Evet, ayrı gayrı olmamalı. Bilmiyorum bu durum bizim millete mi özgü! Yani emeklerimizi ayrı ayrı harcamak yerine büyük bir taşı beraber tutup piramiti oluşturalım. Kim tek başına piramit inşaa edebilir ki!

Sevgiler, saygılar...
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#4925
Merhaba,

Sözlük sayıları artıyor! Buradaki sözlük ufkumuzu açacağa benziyor. Resimler ve Web2.0 ile anlama gücü arttırılmış:

http://turkastro.ussakli.net/sozluk

Eh, bir resim bin kelimeye bedel demişler. Ama sözlükte bazı İngilizce ifadelerin Türkçe karşılıkları yok. İngilazca haller mevcut...:)

Sevgiler, saygılar...
Kullanıcı avatarı
gönderen Çağrı Erdoğdu
#4929
Salih Dinçer yazdı:Merhaba,

Sözlük sayıları artıyor! Buradaki sözlük ufkumuzu açacağa benziyor. Resimler ve Web2.0 ile anlama gücü arttırılmış:

http://turkastro.ussakli.net/sozluk

Eh, bir resim bin kelimeye bedel demişler. Ama sözlükte bazı İngilizce ifadelerin Türkçe karşılıkları yok. İngilazca haller mevcut...:)

Sevgiler, saygılar...
İstersen onu geliştirebiliriz. Şimdi onu yapan arkadaşımla konuşuyorum.
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#5037
Olabilir, ama dediğim gibi önemli olan beraberce karşılıkları bulmak. Yoksa sözlüğün Flash halini de yaparız, Ajax halini de. Hatta bunun kağıt baskısı iyi olacağını düşünüyorum. Yani sözlük tamamlanınca PDF halini derleyip tüm amatör gökbilimcilere istifadesine sunabiliriz.

Foruma Wiki sistemini entegre etmek için bir kaç çözüm varmış. Bunlardan biri aşağıdaki adreste yer alıyor:
http://www.phpbb.com/community/viewtopic.php?t=383529
Kullanıcı avatarı
gönderen Salih Dinçer
#5066
Merhaba,

Çağrı ile özelden paylaşımlarımız devam ediyor ama lütfen bu olay aşağıda adresi yer alan (Sinan Kaan Yerli + Bülent Uyaniker) 10 senelik girişimine benzemesin!!!

http://astroa.physics.metu.edu.tr/~sinan/terimler.html

Hadi arkadaşlar? Özellikle İngilizce bilen Türkler! Herhalde bu mesleği yapan tüm öğrenciler İngilizce biliyordur. En azında epeyce katkı sağlayabilerler. Ben basit bir elektronik teknikeriyim. Elimden bu kadar geliyor...:)

Sevgiler, saygılar...
Kullanıcı avatarı
gönderen Ozan Kanbertay
#5112
Selamlar;
Evet bence de artık daha ayrıntılı,kapsamlı bir gökbilim terimleri sözlüğüne ihtiyacımız var.Ben de kendi çapımda yapmaya çalıştığım çevirilerde bazı terimlerin Türkçe karşılıklarını bulmada zorlanıyorum.Kendim terimler türetmeye uğraşıyorum ama önemli olan bunların herkes tarafından ortak olarak kullanılıp,aynı anlamların çıkarılması.Bu konuda internet üzerinde yer alan en geniş kaynak bildiğim kadarıyla Abdullah Kızılırmak Hoca'nın hazırladığı sözlük.(TDK da bunu kullanıyor bulutsu.com da) www.bulutsu.org'u düzenleyen arkadaşlar yakın bir zamanda bu sözlüğü güncelleyip geliştireceklerini söylemişlerdi.Bizlerin de yapacağı bir çalışmada ben de elimden gelen katkıyı sağlamak isterim.
gönderen Özgür Ölmez
#5371
şu terim olayı, bu işe yeni başlayanlar için çok iyi olur. teknik mevzusu uzun olan bi konu ve yazılanları okurken bir şeyler anlamak için terimleri bilmek gerekiyor. terimlerinde anlamlarını bulmak için uğraşınca can sıkıcı bir hâl alabiliyor. hani bir kenarda yazsa...
forumda güzel dururdu. takılınca açıp bakardık:)